Snabb replik om det där språket igen

Edit och jag är ensamma hemma. Rufus for iväg, kom tillbaka och var arg eftersom det var punktering på bakdäcket, lånade Fru Kickans andra cykel mot löfte om att vara försiktig och åkte igen. Jag känner mig vilsen som inte är på färjan med laget, men ändå så där äckligt vanlig i och med att jag kunde kalla mig, hör på nu Mat-Inger, fredagstrött. Edit ser färdigt filmen Fru Kickan sade att hon fick titta på "bara lite". Jag tycker inte man tittar på filmer bara lite. Antingen tittar man på film eller så tittar man inte på film. Fru Kickan säger att jag är den enda i världen som tycker så här. Jag vet att jag inte är det och skulle jag vara det skulle jag ändå ha rätt.
 
Måndag morgon kommer Lelle att vara gäst i Boutros morgonshow, eller vad den nu heter i Steel FM. Alla som vill veta mer om supporterresan till HJK matchen ska lyssna lite över 8 då Lindberg lägger ut texten och informerar. Jag kan inte göra mera för laget inför denna helg, utan satsar på projekt längre fram. Alla proven som ska rättas har jag också med hem, men tar inte i dem före på söndag, tror jag....
 
Eftersom jag släppte mig till att diskutera denna dag vill jag snabbt återkomma till hemspråksundervisningsförlaget jag bullrade om härom dagen.
Jag älskar ordlekar, både på svenska, finska och engelska. Det beror, tror jag på att jag har en stark språklig bakgrund hemifrån och så klart från skolan, trots att jag inte alls såg storheten i det då. Orsaken att jag lärt mig en så pass flytande och ibland djupt fyndig finska och engelska (alltså så djupt fyndig är jag väl inte men jag kommer snart till poängen) är att jag har fått möjlighet att uppskatta djupa fyndigheter på mitt eget modersmål. Jag hävdar att jag, om jag inte hade lärt mig tänka på svenska, aldrig skulle kunna formulera de funderingar jag har på andra språk heller. Skulle mitt modersmål vara på en 5 årings nivå skulle jag knappast kunna förstå djupare filosofier på finska heller. Ibland händer det så klart att man inte hittar ord för vad man vill säga. Ibland kan man inte säga det på svenska som man kan på engelska, eller ännu oftare på finska, men orsaken att vi kommit dit är att jag i grunden kan tänka så långt det går på just svenska.
Tanken med hemspråksundervisning är inte att barnen inte ska lära sig svenska. Tanken med hemspråksundervisning är att barnen ska lära sig formulera sig på sitt eget modersmål, eller sina modersmål i det vanliga fallet att det finns två hemspråk, så bra och djupt att man sen ska kunna säga och förstå dessa formuleringar även på svenska. Har jag inget ord för kognitivt tänkande , hur ska jag någonsin kunna uppleva det? Jag kommer att gå omkring hela mitt liv och undra vad offside heter på svenska och undra vad det har med paitsio att göra. Eller, det är väl just det jag inte kommer att göra... Jag kommer inte att fundera på dessa frågor alls eftersom jag aldrig har kommit till att man kan göra det eftersom jag inte helt enkelt hänger med i språket.
 
Det jag menar är i klartext. Ger vi varje åländskt barn en möjlighet att lära sig sitt eller sina modersmål på lite djupare nivå, då kommer dessa även att kunna lära sig svenska på djupare nivå och det åländska samhället kommer att kunna ha nytta av allt fler potentiella högt utbildade människor som kan föra samhället framåt. Eftersom jag kan saker, både inom skolgrejsimojs och fotboll, kan jag också kommunicera om dessa med människor fast våra språk inte alltid går samman. Vi känner oss på samma väglängd och det gör ingenting att vi inte alltid kan säga vad vi exakt menar, för den vi pratar med förstår nog. Vi finner alltså ett gemensamt språk eftersom vi kan vårt eget modersmål så bra. På detta sätt kan barnen som inte får svenska hemma, genom att utveckla sitt hemspråk till ett gott sådant, lära sig att uttrycka samma saker på svenska i och med att de lever i ett svenskspråkigt samhälle och självklart även studerar det språket som ett andra språk.
 
Vi talar inte om att varje skola ska ha beredskap för 90 olika hemspråkslärare. Vi talar om ett program som ska göra det möjligt för elever att ta del av nyheter, litteratur och vardagsspråk på sitt eget modersmål. Inte kan varje förälder garantera att barnet får diskutera på sin egen nivå, eller kommer över texter som utvecklar det kognitiva tänkandet. Detta kan lösas åtminstone behjälpligt genom nätbaserad undervisning, eller nätbaserat material.
I dag sattes det i klartext att oppositionspartiernas motvilja i sammanhanget i mycket motiveras av "förfinskningsrisken". Hör nu, en gång för alla! Bästa sättet att åländska barn med finska som hemspråk lär sig svenska på djupast möjliga nivå är om de tillåts lära sig finska ordentligt! Fattar ni inte, var då snälla åtminstone tysta!

Kommentarer
Postat av: Mat-Inger

Jaså du är fredagstrött. Då är vi två iaf. Hoppas på att vi inte blir måndagstrött på måndag. Hoppas att du får en skön helg.

Svar: Knappast. Men vi kör på det!
enligtvirta.blogg.se

2016-04-22 @ 19:28:49

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0